" Bienvenidos a la Biblioteca Popular Juan Bautista Alberdi "

Ulises (Record no. 44522)

000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 02128nam a22002057a 4500
020 ## - NUMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS (ISBN)
International Standard Book Number 97898737439428
041 ## - CODIGO DE IDIOMA
Código de idioma para texto/pista de sonido o título separado Español
100 ## - ASIENTO PRINCIPAL--NOMBRE PERSONAL
Nombre personal Joyce, James
245 ## - MENCION DE TITULO
Título propiamente dicho Ulises
Mención de responsabilidad, etc. James Joyce
250 ## - MENCION DE EDICION
Mención de edición 3a. ed. rev.
260 ## - PUBLICACION, DISTRIBUCION, ETC. (PIE DE IMPRENTA)
Lugar de publicación, distribución, etc. Buenos Aires
Nombre del editor, distribuidor, etc. El cuenco de Plata
Fecha de publicación, distribución, etc. 2020
300 ## - DESCRIPCION FISICA
Extensión 832 p.
490 ## - MENCION DE SERIE
Mención de serie Extraterritorial
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Uno de los clásicos indiscutibles del siglo XX en una cuidada edición.

Ulises es una novela del escritor irlandés James Joyce, publicada en 1922 con el título original en inglés de Ulysses. Su título proviene del protagonista de la versión latina de la Odisea de Homero, originalmente llamado en griego Odiseo.

Es considerada por gran parte de la crítica la mejor novela en idioma inglés del siglo XX. Según el crítico y traductor español Francisco García Tortosa, Ulises es una de las novelas más influyentes, discutidas y renombradas del siglo XX. El libro ha sido objeto de numerosos y profundos estudios, críticas y controversias. Ulises relata el paso por Dublín de su personaje principal, Leopold Bloom y de Stephen Dedalus ambos, según algunos autores y de acuerdo con la costumbre de atribuir elementos autobiográficos a las obras literarias, álter egos del autor: Leopold (Joyce viejo) y Stephen (joven)-, durante un día cualquiera, el 16 de Junio de 1904. Joyce escogió esa fecha porque fue el día en que se citó por primera vez con la que después sería su pareja, Nora Barnacle. El título alude al héroe de la Odisea de Homero. Existe todo un sistema de paralelismos (lingüísticos, retóricos y simbólicos) entre las dos obras (por ejemplo, la correlación entre Bloom y Odiseo, así como la que existe entre Stephen Dedalus y Telémaco).

Ulises es una novela extensa: su original en lengua inglesa tiene 267.000 palabras en total, con un vocabulario de más de 30.000. En la mayoría de las ediciones consta de entre 800 y 1000 páginas, divididas en 18 capítulos.
650 ## - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMATICO
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada LITERATURA IRLANDESA
Subdivisión general NOVELA
650 ## - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMATICO
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada NOVELA EXISTENCIALISTA
700 ## - ASIENTO SECUNDARIO - NOMBRE PERSONAL
Nombre personal Zabaloy, Marcelo
Término de relación trad.
700 ## - ASIENTO SECUNDARIO - NOMBRE PERSONAL
Nombre personal Russo, Edgardo
Término de relación trad.
Holdings
Fecha del precio Ultima fecha vista Ubicación permanente No se presta Fecha de adquisición Tipo de item de Koha Estado Físico Numero de ejemplar Fuente de adquisición Total renovaciones Ultima fecha prestado Total préstamos Estante o sala Dañado Inventario Locación actual Signatura topográfica
2021-09-302024-04-23B. P Juan Bautista Alberdi  2021-09-30Libros 1Feria del Libro 202112024-04-106Deposito 74838B. P Juan Bautista Alberdi N JOY 74.838



Horario de Atención: Desde el 01 Febrero 2024 de 10:00 hs. a 19:30 hs. de Lunes a Viernes.

Para información sobre asociación o solicitud de libros escriba a bibliotecaalberdinueva@gmail.com o llame tel:4425674/4430273

Los esperamos

Estamos en Av. Argentina 844

Neuquén Capital.Argentina

E.mail:bibliotecajbalberdi@gmail.com (Administración)